من هو ويليام شكسبير

من هو ويليام شكسبير الاسم الأدبي اللامع الذي اشتهر في كل أنحاء الأرض، والذي بلغت كتابته مختلف الأمم والحضارات، فتأثر به الأدباء والكتاب والرواة على اختلاف لغاتهم وثقافاتهم، فكان واحدًا من أشهر الأدباء في تاريخ الأدب العالمي، وفي موقع المرجع سنقف مع تعريف حول هذا الرجل الفذ، ونفصّل القول في نشأته وحياته وبداياته في الحياة وإنجازاته وغير ذلك من الأمور المتعلقة به.

من هو ويليام شكسبير

ويليام شكسبير هو شاعر ومسرحي وأديب إنجليزي بارز يُعدّ من الأدباء العالميين ذوي الأثر الذين قد تركوا بصمة في معظم الآداب العالمية، يُطلق عليه لقب شاعر الوطنية وأيضًا شاعر آفون الملحمي، وآفون هي مدينته التي ولد فيها واسمها “ستراتفورد أبون آفون”، وقد تزوّج وهو في سنّ مبكّرة، وشارك في التمثيل ببعض المسرحيات وألّف كثيرًا من المسرحيات وكتب الأشعار والقصص الشعرية وغير ذلك، وقد بلغت شهرته بعد وفاته مبلغًا عظيمًا ربما لم يكن يتوقعه هو نفسه عندما كان حيًّا.[1]

شاهد أيضًا: من هو مؤلف سلسلة العبقريات في الادب العربي.

نشأة شكسبير

ولد وليم شكسبير عام 1564م في ستراتفورد أبون آفون ويُعتقد أنّه قد ولد يوم 23 نيسان / أبريل نظرًا لأنّ معموديته كانت في 26 نيسان / أبريل، ومعلوم أنّ المعمودية تكون بعد ولادة المولود بأيّام، لذلك قد رجّح الناس أنّ ولادته في ذلك اليوم الذي كان يصادف يوم الأحد، كان وليم شكسبير الابن الثالث لجون شكسبير وماري آردن، ولكن بسبب وفاة الابن البكر والذي تلاه وهما طفلان فقد صار وليم هو الابن الأكبر لجون شكسبير، فعاش شكسبير مع أسرته إلى أن بلغ الثامنة عشرة من عمره وتركهم ليتزوّج بامرأة تكبره بعدّة سنوات.[2]

كانت آن هاثاواي تبلغ من العمر ستة وعشرين عامًا حين تزوّجها شكسبير، ووصف الناس هذا الزواج بالمتسرّع إلّا أنّ السبب وراء هذا التسرع هو الحمل؛ فقد رزق شكسبير بابنته الأولى “سوزانا” بعد زواجه بستة أشهر فقط، وبعد ذلك ولدت آن توءمًا هما: “هامنت وجوديث”، توفي هامنت وهو بعمر 11 عامًا، وبقي شكسبير متزوجًا بآن حتى وفاته.[2]

وعلى الأغلب قد درس وليم شكسبير في المدرسة النحويّة في ستراتفورد، وعلى الأغلب كذلك أنّ شكسبير قد أكمل تعليمه مجّانًا بسبب منصب والده في بلديّة ستراتفورد، ولكن لا يمكن التأكّد من صحّة هذه المعلومات بسبب عدم وجود وثائق منذ ذلك الوقت تثبت هذا الأمر، وكذلك لا يمكن التأكّد من أنّ شكسبير قد تابع تعليمه بعد المدرسة النحوية.[3]

ديانة شكسبير

لم يُذكر شيء يخص ديانة وليام شكسبير على نحو يجزم بذلك، ولكنّ التأثيرات الدينية المسيحية واضحة في معظم كتاباته إن لم يكن في كلّها، والغالب أنّه كان كاثوليكيًّا وكان يخفي هذا الأمر لأنّ السيطرة في ذلك الوقت كانت للبروتستانت، بينما يرى آخرون من الباحثين في هذه المسألة أنّ الخلاف هذا ليس له ثمرة فالبروتستانتيّون لهم دليلهم الذي يؤكّد أنّ شكسبير كان يواظب على حضور القداديس البرتستانتية كلّ أحد، ولكن هذه أيضًا ليس دليلًا كما يرى بعض الباحثين؛ إذ الحضور كان إجباريًّا في عهد الملكة إليزابيث الأولى البروتستانتيّة، والخلاصة أنّ ديانة شكسبير ومذهبه الذي اعتنقه ليس مهمًّا بقدر أهميّة ادبه في ميدان الأدب.[4]

شاهد أيضًا: من هو الشاعر علي بن حمري القحطاني ويكيبيديا.

حياة ويليام شكسبير العملية

لقد بدأ شكسبير حياته العملية في لندن من خلال عمله في مجال المسرح، فكان يكتب المسرحيات ويمثّل فيها أيضًا، ولكن ليس هنالك ما يؤكّد وقت بداية عمل شكسبير في مجال المسرح، فتشير بعض الوثائق إلى أنّ شكسبير كان معروفًا في لندن عام 1592م، وكان شكسبير يعمل في فرقة اسمها رجال اللورد تشامبرلين، وبعد وفاة الملكة إليزابيث الأولى واستلام الملك جيمس الأول الحكم أخذت هذه الفرقة براءة اختراع من الملك وغيّرت اسمها إلى “رجال الملك”، وهذه الشركة صارت هي الرائدة في مجال المسرحيات والعمل المسرحي في لندن.[5]

بدايات شكسبير

لقد بدأ شكسبير حياته العملية والأدبية في آن معًا؛ فقد بدأ بالعمل في المسرح بمهنة متواضعة ولكنّه قد صار في وقت قياسي الكاتب الأوحد لهذه الفرقة التي أسّسها هو وأصدقاؤه، فقد صار يكتب مسرحيتين -تقريبًا- سنويًّا مدّة عشرين عامًا، وبسبب عمله في التمثيل في المسرح وكتابته للمسرحيات فقد حاز شكسبير ثروة هائلة جعلته يشتري أكبر منزل في ستراتفورد بالإضافة لشرائه حصّة في إحدى الكنائس.[2]

شاهد أيضًا: من هو الشاعر تركي بن عبدالرحمن وسيرته الذاتية كاملة.

إنجازات ويليام شكسبير

لقد ترك شكسبير إرثًا أدبيًّا كبيرًا من الشعر والمسرحيات جعلت وجه العالم الأدبي فيما بعد غير ما هو عليه قبله؛ فقد قدّم إضافات كثيرة إلى الثقافات المختلفة من خلال انتشار أدبه في العالم أجمع.

الأشعار

صحيح أنّ شكسبير اشتُهر أكثر من خلال مسرحياته، ولكنّه قد كتب كثيرًا من القصائد الشعرية وسُمّيت بالسوناتات، وقد بلغ عددها 154 قصيدة تحكي عن الحب والجمال والسياسة والخيال والوفيات، وقد نشرت كلّها بعنوان “سونيت شكسبير”، وبالإضافة إلى السوناتات كتب شكسبير قصائد شعرية مثل “فينوس وأدونيس” و”اغتصاب لوكريس” و”شكوى عاشق”، وكذلك قد كتب شكسبير بعض القصائد القصيرة.[5]

المسرحيات

لقد ترك شكسبير نحوًا من 38 مسرحيّة قد أثرَت المكتبة العالميّة، ويمكن تصنيف مسرحيات شكسبير في أربعة أنواع رئيسة وهي: المسرحيات الكوميدية، والمسرحيات التاريخية الإنجليزية والرومانية، والمسرحيات التراجيدية، والمسرحيات الرومانسية، وتفصيلها فيما يلي:

  • المسرحيات الكوميدية:
    • كوميديا الأخطاء.
    • ترويض النمرة.
    • الحب مجهودٌ ضائع.
    • حلم ليلة منتصف صيف.
    • تاجر البندقية.
    • الكثير من اللغط حول لا شيء.
    • الليلة الثانية عشرة أو سمِّها كما تشاء.
    • الصاع بالصاع.
    • ترويض النمرة.
    • عمل الحب المفقود.
    • زوجات وندسور المرحات.
    • قياس للقياس.
  • المسرحيات التاريخية الإنجليزية والرومانية:
    • ريتشارد الثاني.
    • ريتشارد الثالث.
    • هنري الرابع “الجزء الأول”.
    • هنري الرابع “الجزء الثاني”.
    • هنري الخامس.
    • هنري السادس “الجزء الأول”.
    • هنري السادس “الجزء الثاني”.
    • هنري السادس “الجزء الثالث”.
    • هنري الثامن.
    • يوليوس قيصر.
    • كوريلانوس.
    • تيتوس أندرونيكوس.
    • الملك جون.
    • بريكليس.
    • سيمبلاين.
    • القربان النبيلان.
  • المسرحيات التراجيدية:
    • روميو وجولييت.
    • هاملت.
    • عطيل.
    • الملك لير.
    • ماكبث.
    • أنطونيو وكليوباترا.
    • ترويلوس وكريسيدا.
    • تيمون الأثيني.
  • المسرحيات الرومانسية:
    • حكاية الشتاء.
    • العاصفة.
    • سادتا فيرونا.
    • كل شيء على ما يرام وهذا ينتهي بشكل جيد.

شاهد أيضًا: من هو حاتم الطائي ولماذا قيل أكرم من حاتم الطائي.

تأثير شكسبير في الآداب

لقد ذكر المُقارِن المصري محمد غنيمي هلال في كتابه “الأدب المقارن” أنّ شكسبير ظلّ مجهولًا في أوروبا إلى ما بعد وفاته بنحو 100 عام، ولكن بعد ذلك وقع أدب شكسبير تحت يدَي الفيلسوف والأديب الفرنسي فولتير، وعندما قرأ فولتير أدب شكسبير فإنّه أُعجبَ به وصار هو البوابة التي أدخلَت أدب شكسبير إلى فرنسا، ومن هناك دخل شكسبير إلى الآداب العالمية الأخرى نظرًا لقوّة فرنسا وأدبها آنذاك.

فمن فرنسا انتقل إلى العرب وإلى ألمانيا وغيرها من دول أوروبا، وبعد أن عرف الناس شكسبير فإنّهم رفعوه إلى مكانة سامية عالية لم يكن شكسبير يحلم بها ربما حتى وهو على قيد الحياة، تلك المكانة التي لم يستطع فولتير نفسه على ما لديه من سمعة طيّبة في فرنسا والعالم آنذاك أن تغيّرها، فبعد أن قرأ فولتير أدب شكسبير عاد فهاجمه وأخذ عليه مآخذ كثيرة منها أنّ شكسبير كان جاهلًا باللغات، وعنده نَقص في الذوق، وأنّ مسرحياته فيها مناظر وحشية وغير ذلك، فهذه المآخذ لم تمنع أديبًا كبيرًا مثل ديدرو من الدفاع عن شكسبير وأن يقول جملته المشهورة لفولتير: “إنّه العملاق الذي سنمرّ جميعًا من بين قدميه”.

فخلاصة القول إنّ أدب شكسبير كان له فضل كبير في تأثيره في آداب الأمم الأخرى، ولكنّ بوابة العبور إلى تلك الآداب كان الأدب الفرنسي عمومًا وقوّته عالميًّا وانتشاره، وعلى وجه الخصوص كان فولتير الذي روّج لأدب شكسبير وتلقّاه الناس عنه نطرًا لمكانته بين فلاسفة العالم آنذاك.

شاهد أيضًا: من هو الشاعر الذي هجا نفسه وامه وزوجته.

وفاة شكسبير

في عام 1613م تقاعد شكسبير عن الكتابة وعاد إلى ستراتفورد مسقط رأسه ليكمل فيها ما بقي من سنوات عمره، وبعد ذلك بثلاث سنوات؛ أي: في عام 1616م وتحديدًا في يوم 23 أبريل توفي وليم بن جون شكسبير ودُفن في مذبح أبرشية الثالوث المقدّس، ودفنُه في الكنيسة ليس بسبب شهرته، وإنّما بسبب شرائه حصة من عشور الكنيسة مقابل 440 جنيهًا إسترلينيًّا، وهو مبلغ عظيمٌ آنذاك.[3]

أقوال واقتباسات لشكسبير

لقد ترك شكسبير كثيرًا من المسرحيات والأشعار التي تعجّ بالكلام الجميل الذي يستحق أن يكون اقتباسًا، ومما قاله:[6]

  • والمرء إن لم تحبل به الكآبة ويتمحّض به اليأس وتضعه المحبة في مهد الأحلام؛ تظل حياته صفحة خالية بيضاء في كتاب الكيان.
  • قد بات بوسع كل أبله أن يتلاعب بالألفاظ.. حتى لأكاد أحسب أنّ الحكماء سيفضلون الالتزام بالصمت.
  • في هذا العالم الفاسد قد يُتقى العدلُ بزخْرُفِ القول، ويستخدمُ ما نُهبَ في الكَفَّارة عن ذنب الذي نهب، أمَّا بين يدي الله فلا تُجْدِي الحيلةُ ولا المُغَالطة، ولا يلقى الإنسان إِلا صريح عمله. ويلي من شقي.. سأحاول أن أتوب، أيتها الملائكة أعينيني.. يا ركبتيَّ العصيَّتَيْنِ، اجْثُوا لَيِّنَتَيْنِ أمام جلال الله، ويا قلبي المقدود من الفولاذ كن طَريًّا كقلب الطفل الوليد، عندئذ تستقيم الحال أو تؤذنُ بالصلاح.
  • لو عاملت كل إمرئ بموجب إستحقاقه فمن ينجو من الجلد بالسياط؟ عاملهم حسب نبلك أنت ومنزلتك، فكلما قلّ استحقاقهم زاد الفضل في كرمك.
  • إني أحبك حبًّا لايحيط به اللفظ، إنّك لأحبُّ إليَّ من النظر، ومن الدُّنيا والحرية، وأقومُ عندي من كل قيِّم، وأثمن من كل نادر وثمين.
  • فالتشدد في الحزن والإصرار على استمراره إلى ما وراء الزمن الجائز، أشبه بالثورة في وجه القدر، والمعصية لأمر الله.

فقرة قصيرة عن ويليام شكسبير بالانجليزية

لقد كتب الأدباء والكتّاب الغربيّون كثيرًا عن شكسبير بوصفه الكاتب الملهم الذي استقى منه الجميع الأدب العذب الصافي، ومن أولئك كان الكاتبة “إديث نسبيت” التي وضعت كتابًا اسمه “قصص من شكسبير” فيه مختارات من أدب شكسبير، ومما قالته عن شكسبير باللغة الإنجليزية:[7]

“William Shakespeare was the most remarkable storyteller that the world has ever known. Homer told of adventure and men at war, Sophocles and Tolstoy told of tragedies and of people in trouble. Terence and Mark Twain told comedic stories, Dickens told melodramatic ones, Plutarch told histories and Hand Christian Andersen told fairy tales. But Shakespeare told every kind of story – comedy, tragedy, history, melodrama, adventure, love stories and fairy tales – and each of them so well that they have become immortal. In all the world of storytelling he has become the greatest name”.

ومعنى هذه الفقرة هو: “كان ويليام شكسبير أكثر رواة القصص شهرة في العالم: تحدث هوميروس عن المغامرة والرجال في حالة حرب، كما تحدث سوفوكليس وتولستوي عن المآسي والأشخاص الذين يواجهون مشاكل، أخبر تيرينس ومارك توين قصصًا كوميديّة، وأخبر ديكنز قصصًا ميلودراميّة، وأخبر بلوتارخ التواريخ، وروى هاند كريستيان أندرسن حكايات خرافية، ولكنّ شكسبير روى كل نوع من القصص -الكوميديا والمأساة والتاريخ والميلودراما والمغامرة وقصص الحب والقصص الخيالية- وكل واحدة منها كانت جيدة لدرجة أنها صارت من الآداب الخالدة. وقد صار شكسبير الاسم الأعظم في عالم رواية القصص كاملًا.

فقرة قصيرة من أدب شكسبير باللغة الانجليزية

لقد كتب شكسبير باللغة الإنجليزية فقط كونه لم يكن مطلعًا على باقي اللغات، ومما كتبه شكسبير بلغته الأم هذا المقتطف من مسرحية هاملت:

To be, or not to be: that is the question:
Whether ’tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, ’tis a consummation
Devoutly to be wish’d. To die, to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay, there’s the rub;
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause: there’s the respect
That makes calamity of so long life;
For who would bear the whips and scorns of time,
The oppressor’s wrong, the proud man’s contumely,
The pangs of despis’d love, the law’s delay,
The insolence of office and the spurns.

شاهد أيضًا: من هو الشاعر المخضرم.

وإلى هنا يكون قد تم مقال من هو ويليام شكسبير وقد وقفنا فيه للتعريف بذاك الأديب الإنجليزي الفذ الذي قد غزَت أشعاره ومسرحياته أوروبا والعالم، وقد وقف بجانبه الجمهور حتى بعد وفاته وأنصفوه وجعلوه عملاقًا يمرّون من بين قدميه.

المراجع

  1. wikiwand.com , وليم شكسبير , 31-5-2021
  2. shakespeare.org.uk , William Shakespeare Biography , 31-5-2021
  3. playshakespeare.com , Shakespeare's Biography , 31-5-2021
  4. hindawi.org , من هو ويليام شكسبير؟: حياته وأعماله , 31-5-2021
  5. newworldencyclopedia.org , William Shakespeare , 31-5-2021
  6. abjjad.com , اقتباسات وليم شكسبير , 31-5-2021
  7. shakespeare-online.com , Why Study Shakespeare? , 31-5-2021
  8. shakespeare-online.com , Hamlet's Soliloquy: To be, or not to be: that is the question , 31-5-2021

التعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *